(1)北京空港アクセスガイド
 北京首都国際空港第3ターミナル / 第2ターミナル / 空港リムジンバス

(2)中国地図・北京交通案内
 Google Map(中国版) / 百度地図 / 北京市バス乗換案内

(3)格安航空券ホテルおすすめサイト
 格安航空券のおすすめサイト / 海外ホテル予約おすすめサイト

2007年04月20日

西貝

xibei1
西貝ゆう麺村 亜運村店
http://www.xibei.com.cn

西貝は北京を中心に展開されている、「西北料理」店です。
北京市に8店舗、内蒙古に6店舗、天津、深セン、併せて16店舗あります。
西北料理とは西域のモンゴル民族の食する料理なのですが、この店は新鮮な生野菜が食べられることで有名なお店です(と中国の友人が言っておりました)

お店の名前にもなっている「ゆうめん」を紹介しますと、内蒙古で栽培されたカラス麦を材料とした大変ヘルシーな麺なようです。

[ゆうめんネットから抜粋]
http://e-yumen.net/
ゆうめんとは、内モンゴル大草原で栽培されたオートムギ(オート麦、別名カラス麦、エンバク、 燕麦)の特殊品種のことで、”ゆうめん”は現地の呼び方です。ヨーロッ パ産のオートムギ(OATS) と違って、ゆうめんはガラが付かないのが特徴です。高原 、大温度差、少雨、汚染なし等 独特な環境で生産され、栄養分が特に豊富なヘルシー 食品です。 国連食糧農業機関も内モンゴル産オートムギ(ゆうめん) に高い評価を下しおり、>>国連のHP(英文)はこちら、ゆうめんは健康食品として脚光を浴びていま す。 ゆうめんは、 食物繊維豊富、カルシウム・たんばく質の含有量の高い、美容効果のある高原自然ダイエット食品です。

これ、そのうち日本で流行するかもしれないですね。

さて、今日食した料理を紹介します。
xibei2
まず、黍(きび)のスープが出てきます。これはとても薄味。

xibei4
生野菜サラダ21元。
中国ではあまり生野菜は食べられないので、とてもありがたいです。西洋野菜がいっぱい入っています。

xibei3
そばサラダ23元。
10割そばで、ちょっとそばの香りがきつめ。これもさっぱりしていておいしいです。

xibei6
羊の串炭焼き5元。
新疆(しんちゃん)ウイグル料理屋でよくあるやつです。いままで食べた羊串の中で一番美味しかったかも。

xibei7
茄子の老酢炒め26元。
茄子は良く油に合います。とても美味しい。

そして、このお店の名物「功夫魚」です。39元。
xibei5
じっくり煮込んでいるので、骨も柔らかくて全部食べられます。

こんな風に造っています。オープンキッチンなので、厨房がよく見えます。厨夫の笑顔もいただきました!プライスレス。
xibei10  xibei9

今日のお会計。おしぼりに1元とられました。合計127元。
ちょっと食べ過ぎたかな?
xibei8

---
住所:北京市朝陽区安慧北里小区安園8号楼
電話:010(6498)4455
URL:http://www.xibei.com.cn/fengcai/yayuncun.asp

(あ)

2007年04月19日

モンゴルのごはん(ロハスな食べ物)Quite LOHAS!

kulunfood1
内モンゴルへ行っていた時に出てきたごはんを紹介します。基本は黍と乳製品、そば、そして38度くらいの白酒(コーリャン原料)をほぼ毎回、食します。
I'd like to introduce the foods I had in KULUNQI(Inner Mongolia). Basically I (They too)had millet, dairy products, buckwheat noodles(Soba) and the local liquour(made of Chinese corn) on every meal.

kulunfood2
10割そばです。正真正銘ダッタンそばです。日本へ多く輸出しているそうです。
(塩は強めですが、塩ラーメンのつゆのようなものをかけて食べます。
This is SOBA that Japanese always love. The soup was different from Japanese style that I think it's chicken base.

kulunfood5
初めて黍を食べました。最初は「鳥の・・・?」と驚きましたが、煎ってあるのかとても香ばしく慣れるととても美味しい。あごが強くなりそうです。お通じも抜群によくなります。上に酸味少な目のヨーグルトとお砂糖をかけて食べます。暖かい牛乳をかけることもあります。これは訪問した中学校で出されたもの。まず最初白酒、その次にこれが出されます。
I ate millet for the very first time. It's served every morning and every place we went. Usually over millet we pour some yoghurt and suger or warm milk. The millets were well roasted that had good roast aroma. I think it's digestive and makes your jars very strong.

kulunfood6
この中学校では暖かい牛乳(絞りたてと聞きました)と蘇(日本に奈良時代に伝わったチーズのようなもの)のようなものが出されました。お茶とお茶うけ代りでしょうか。この辺りの方に骨粗鬆症はなさそうです。
Warm milk and local cheese. Taste like Japanese ancient cheese "SO" that has introduced from China in 7th century. I don't think the people here don't have to worry about having osteoporosis.

kulunfood4
モー
Moo

kulunfood8
これはとても秀逸な料理でした。カッテージチーズのような乳製品(乳製品はどれも発酵がそれほどなされていないのかにおいも酸味も少ない)を揚げてそれを飴でからめてあります。大学いもならぬ大学チーズ。お子様のおやつに最高です。
This dish was outstanding! It's a carameled fried cottage cheese. We have similar dish as carameled fried sweet patato”DAIGAKUIMO" in Japan. This is the best snack for kids!

kulunfood7
こちらの地方ではよく赤味噌(まさしく八丁味噌の味)をよく使うようです。味噌で炒めた細切り牛肉と野菜を水分のない豆腐(周りに並べてある)で包んで食べます。
The Beef stirfried with red MISO (tasted same as Japanese one) with vegitables and dried TOFU. The shreded beef and vegitables are wrapped with slices of TOFU when we eat.

寒さのせいでしょうが塩気がどれも強いのが私には難でしたが、それ以外はどれも日本人に馴染みやすい料理が多く、欧米人も日本人もみな、(ロハス系の人々なので特に)ここの食事に満足していました。
I guess because of the cold wheather, all the dishes a bit salty for me. But everybody loved the food there. Especially we are the people who are interested in environment, that means usually LOHAS people also who interested in less processed, organiv foods!
I think the foods in Mongolia were quite Lohas!

kulunfood3
おまけ
See you〜
posted by kero at 23:04 | Comment(0) | TrackBack(0) | その他

2007年04月18日

内モンゴルへ植林に行ってきました A journey to Inner Mongolia(Stop the desertification!)

desert4
日本のNPOグリーンライフ国際NGOジェーングードル協会のメンバーと共に内モンゴル通遼市の庫倫旗というところへ行ってきました。
This place is called KULUNQI. I got a chance to go to this middle of nowhere "place becoming a desert" Inner Mongolia with the members of Japanese NPO "Green Life " and Int'l NGO "Jane Goodall Institute Shanghai".

砂漠化がどこも進んでおり、早くなんとかしなくてはなりません。はたして希望はあるのか。
Is there any hope? The desertification is very serious elsewhere this whole upper part of the earth. I had to see with my eyes and think about.

庫倫旗県(県は日本いう村にあたる)は砂漠化が進んだ内モンゴルの中でも地下水があり、一番緑化に期待がもてる土地だそうです。
This part of Inner mongolia "KULUNQI"is actually most hopeful place because there is a watertable underground.

desert1
川がありました。水があります。
Yes! I found a river. There is water.

desert3
ここは昨年植林したところだそうです。
This place has been planted(Poplars) last years by Green Life(Actual working was done by local people)

desert2
草が生えています。かすかに銀色がかった緑の芽が出ているのがわかります。
There are some bushes that I can see. Some silver green bud came out.

4月の気温でマイナス2℃から上は11度くらいです。春は遅い。
It's April 10th that the tempreture is still relatively low here.
Spring is coming late.

desert5
何もないところにやたらと大きな記念碑が。日本人には??と思えますが誰が何をやったか周りに示さないといけないそうです。人口の多い国はそうでしょうね。文化の違いです。
There is cultural difference that I see. Such s big memorial objet d'art that here in China, it is important to leave the footprint to show who did this to everybody.

desert6
春のこの時期はポプラを植えます。一年でこれくらいの大きさです。
In spring Poplars are planted.(In summer, that will be Pine trees)
This is 1 year old tree.

desert7
ここが今回の植林予定地です。
Here is the place we are planting this time.

desert8
苗です。
Young Poplars

desert9
トラクターで筋をまずつくってもらいます。一メートルほど低いところに植えていきます。風から苗を守るためでもありますが、風で一晩で埋まってしまうそうです。
First the lines are made by a tractor. We plant 1 meter deeper than the ground level to protect the trees from the wind. But young trees will be buried one night by strong wind. The land will be flattened.

desert10
近隣の農家の人々です。基本的には彼らが植えます。将来植えた木は彼らのものになります。
The local neighbors. Basically they plant the trees on the land we have a contract on. In future, the trees will be theirs.

NGOグリーンライフ以外にも何年も前から植林活動をしている団体が他にもたくさんあるそうです。この土地は掘れば水分を含んだ土(みじん)が出てくるのでかなり希望があるそうです。
Other than Green Life, there are many more Japanese NPOs NGOs that have been planting this area from quite before I heard. The land of this area have a lot of hope because deeper underground are moisted.

しかし、まだまだ庫倫旗県以外にも砂漠化した広大な土地があるでしょう。緑化していくのは並大抵なことではありません。より多くの人が関心を持つことは大切です。
However there are still huge areas still left that need to be greened besides KULUNQI. Greening is not easy thing to do on the desert. It's important that more people to have some interests in.
---
(や)
posted by kero at 21:32 | Comment(0) | TrackBack(0) | その他

2007年04月17日

北京オリンピックのチケット発売開始!

2007/04/15より北京オリンピックのチケットが発売開始されました!

ticket1.gif

先着順ではなく、1人1回のみ予約申込が可能な方式ということなので、焦らずじっくり考えて予約しましょう!10種類のセッションとそれぞれに対して代替セッションをオプションとして申し込み可能。仮にはずれてしまった場合でも、同じセッションの次に安い席に自動的にエントリーすることも可能なようです。ルールはとても複雑です。が、だめな組み合わせはエラーが出るので、根気よく申し込んでみてください。

申し込む際は、パスポート番号と中国国内の住所を登録する必要があるので、2008年まで引っ越さないであろう中国の友人に御願いしてみましょう!

とりあえず、開会式のチケットを申し込んでみました!

ちなみにお値段は・・・、
A席 5000元 (=75,000円)
B席 3000元 (=45,000円)
C席 1500元 (=22,500円)
D席 800元 (=12,000円)
E席 200元 (=3,000円)

北京五輪公式チケット販売サイト
http://www.tickets.beijing2008.cn/

プログラム検索
http://www.tickets.beijing2008.cn/browse

ユーザ登録
https://www.tickets.beijing2008.cn/login



北京オリンピックグッズは楽天で




■新聞記事
 人民網より記事抜粋
 http://www.people.ne.jp/2007/04/17/jp20070417_70092.html

 中国網より記事抜粋
 http://japanese.china.org.cn/sports/txt/2007-04/15/content_8118268.htm

(あ)
posted by kero at 15:51 | Comment(5) | TrackBack(0) | 北京ニュース

2007年04月16日

北京オリンピック外国人ボランティア募集始まる!

2007/03/28より北京オリンピック・パラリンピックにおける外国人ボランティアの募集が始まっています!
http://www.ebeijing.gov.cn/html/EV.htm

決まりと志願方法をよく読んで、皆さん申し込みましょう!
http://www.ebeijing.gov.cn/EV/Instruction_for_Application/t746820.htm

Basic Requirements(つたない翻訳でスミマセン)
1. 北京オリンピック、及びパラリンピックにおいてボランティアを行うこと
2. 1990/06/30以前に出生のこと
3. 中国の法律、規律を遵守すること
4. 大会前の実習、及び関連する活動に参加できること
5. 7日間以上連続して、活動に参加できること
6. 中国人の場合、外国語を用いて意思疎通できること。中国語を母国語としない志願者の場合、中国語を用いて意思疎通できること
7. 希望する職種に対して、専門的な知識・技能を有すること

申し込みはこちらから!
https://reg.volunteers.beijing2008.cn/ovs5_en.html

申し込みは2008年3月までなので、今から中国語を初めても遅くないはず。
ビザのこととかあまりふれていないけど、ビザ無しで滞在できるのか、専用ビザを発行してくれるのかはよくわかりません。(良く読めば書いてあるかも・・・)
posted by kero at 00:00 | Comment(1) | TrackBack(0) | 北京ニュース
北京記はさくらインターネットのサーバで運営されています。おすすめ!
■中国ビジネスおすすめ書籍
得する中国 損する中国―日本が知らない中国市場の思考法
中国で「売れる会社」は世界で売れる!―日本企業はなぜ中国で勝てないのか
ついに出た!本当に役立つ中国ビジネス虎の巻―真の成功者が語るチャイナビジネス実践術
中国が世界をメチャクチャにする
中国人に絶対負けない交渉術
「新しい中国」で成功する!―体当たり中国ビジネス必勝法
中国最新ビジネスモデル70―プロフェッショナルがレクチャーする
中国を知る―ビジネスのための新しい常識
新初めての中国ビジネス―中国ビジネス入門マニュアル
今、あなたが中国行きを命じられたら―失敗事例から学ぶ中国ビジネス
中国の企業所得税と会計実務
中国現地法人の経営・会計・税務
中国エネルギービジネス―日本を呑み込むリスクとチャンス
中国ビジネス組織変更・撤退完全マニュアル―中国投資第二章
中国ビジネスで失敗する前に読む本 投資・貿易にまつわるリスクとトラブル、その対策がわかる!
改訂増補 中国投資・会社設立ガイドブック
中国契約マニュアル―主要契約条項の日中対照文例集
中国現地法人を持つ親会社の税務処理のすべて―日中間税務の手続きと仕組みがよくわかる!
Q&A 中国ビジネス法務の現場
中日・日中 会計・税務・投資用語辞典